It’s time to finish the back panel…

c’est le moment de finir le panneau arrière…

First the wiring of the input fans with the filters

En premier le câblage des ventilateurs entrants avec les filtres

Once again a special attention for the cabling of the mains
A nouveau une attention particulière pour le câblage du secteur

Good quality cable is needed as well as heat-shrinkable tubing

Il faut du câble résistant de bonne qualité ainsi que de la gaine thermorétractable

With an electrician’s screwdriver we check the correct wiring of the phases and neutrals

Avec un tournevis d’électricien on vérifie le bon câblage des phases et neutres

Setting up the buffer PCB and the output DB25 socket

Mise en place du PCB tampon et de la prise de sortie DB25

Connectors and screws also have the right to hot glue

Les connecteurs et vis ont aussi le droit à de la colle chaude

After the LEDs you have to connect the DB9 and the key switch

Après les DEL il faut brancher le DB9 et l’interrupteur à clef

Setting up the USB and RJ45 ports + hot glue

Mise en place des ports USB et RJ45 + colle chaude

This is a star ground wiring with the CPU in the center

It’s time to check that all the grounds come from the CPU and they are correctly wired

Le câblage des masses est fait en étoile avec au centre la CPU

C’est le moment de vérifier que toutes les masses viennent bien de la CPU et qu’elles sont correctement câblées

To perform the test I temporarily connect the 3 power supplies

Pour réaliser le test je branche temporairement les 3 alimentations

I perform a test on the oscilloscope
I inject a signal that I must find at the exit

Je réalise un test à l’oscilloscope
J’injecte un signal que je dois retrouver à la sortie

Finally, let’s do the wiring (DB25 connector) for a test with the micro laser

Pour finir je câble un connecteur DB25 pour un test avec le micro laser

Step 10 – Laser diode module

Back to summary / Retour au sommaire